گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۲۹: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۲۱۱: خط ۲۱۱:
<span id='link361'><span>
<span id='link361'><span>


==آيات ۱۰۲ - ۱۰۳ بقره ==
==آيات ۱۰۲ - ۱۰۳ سوره بقره ==
وَ اتَّبَعُوا مَا تَتْلُوا الشيَاطِینُ عَلى مُلْكِ سلَيْمَانَ وَ مَا كفَرَ سلَيْمَانُ وَ لَكِنَّ الشيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاس ‍ السحْرَ وَ مَا أُنزِلَ عَلى الْمَلَكينِ بِبَابِلَ هَارُوت وَ مَارُوت وَ مَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتى يَقُولا إِنَّمَا نحْنُ فِتْنَةٌ فَلا تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَينَ الْمَرْءِ وَ زَوْجِهِ وَ مَا هُم بِضارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلا بِإِذْنِ اللَّهِ وَ يَتَعَلَّمُونَ مَا يَضرُّهُمْ وَ لا يَنفَعُهُمْ وَ لَقَدْ عَلِمُوا لَمَنِ اشترَاهُ مَا لَهُ فى الاَخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ وَ لَبِئْس مَا شرَوْا بِهِ أَنفُسهُمْ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ(۱۰۲)
وَ اتَّبَعُوا مَا تَتْلُوا الشَّيَاطِینُ عَلى مُلْكِ سُلَيْمَانَ وَ مَا كفَرَ سُلَيْمَانُ وَ لَكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَ مَا أُنزِلَ عَلى الْمَلَكينِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَ مَارُوتَ وَ مَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتّى يَقُولا إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلا تَكْفُرْ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَينَ الْمَرْءِ وَ زَوْجِهِ وَ مَا هُم بِضَارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَ يَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَ لا يَنفَعُهُمْ وَ لَقَدْ عَلِمُوا لَمَنِ اشترَاهُ مَا لَهُ فى الاَخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ وَ لَبِئْس مَا شرَوْا بِهِ أَنفُسَهُمْ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ(۱۰۲)
وَ لَوْ أَنَّهُمْ ءَامَنُوا وَ اتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِّنْ عِندِ اللَّهِ خَيرٌ لَّوْ كانُوا يَعْلَمُونَ(۱۰۳)
 
وَ لَوْ أَنَّهُمْ آمَنُوا وَ اتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِّنْ عِندِ اللَّهِ خَيرٌ لَّوْ كانُوا يَعْلَمُونَ(۱۰۳)


<center> «'''ترجمه آیات'''» </center>
<center> «'''ترجمه آیات'''» </center>


يهوديان آنچه را كه شيطانها بنادرست بسلطنت سليمان نسبت ميدادند پيروى كردند در حاليكه سليمان با سحر، آن سلطنت را بدست نياورده و كافر نشده بود ولكن شيطانها بودند كه كافر شدند و سحر را بمردم ياد ميدادند
يهوديان آنچه را كه شيطان ها به نادرست، به سلطنت سليمان نسبت می دادند، پيروى كردند، در حالی كه سليمان با سحر، آن سلطنت را به دست نياورده و كافر نشده بود، ولیكن شيطان ها بودند كه كافر شدند و سحر را به مردم ياد می دادند،
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۳۵۱ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۳۵۱ </center>
و نيز يهوديان آنچه را كه برد و فرشته بابل ، هاروت و ماروت نازل شده بود بنادرستى پيروى مى كردند چون آنها با حدى سحر تعليم نميدادند مگر بعد از آنكه زنهار ميدادند كه ما فتنه و آزمايشيم مبادا اين علم را در موارد نامشروع بكار بندى و كافر شوى ولى يهوديان از آندو نيز چيزها را از اين علم گرفتند كه با آن ميانه زن و شوهرها را بهم مى زدند، هر چند كه جز باذن خدا بكسى ضرر نمى زدند ولى اين بود كه از آندو چيزهائى آموختند كه مايه ضررشان بود و سودى برايشان نداشت با اينكه ميدانستند كسيكه خريدار اينگونه سحر باشد آخرتى ندارد و چه بد بهائى بود كه خود را در قبال آن فروختند، اگر ميدانستند (۱۰۲)
و نيز يهوديان آنچه را كه بر دو فرشته بابل، هاروت و ماروت نازل شده بود، به نادرستى پيروى مى كردند، چون آن ها به هیچ کس سحر تعليم نمی دادند، مگر بعد از آن كه زنهار می دادند كه ما فتنه و آزمايشيم، مبادا اين علم را در موارد نامشروع به كار بندى و كافر شوى، ولى يهوديان از آن دو نيز، چيزها را از اين علم گرفتند كه با آن، ميانۀ زن و شوهرها را به هم مى زدند، هرچند كه جز به اذن خدا، به كسى ضرر نمى زدند، ولى اين بود كه از آن دو چيزهایى آموختند كه مايه ضررشان بود و سودى برايشان نداشت، با اين كه می دانستند كس كه خريدار اين گونه سحر باشد، آخرتى ندارد و چه بد بهایى بود كه خود را در قبال آن فروختند، اگر می دانستند. (۱۰۲)
و اگر ايمان آورده و تقوى پيشه مى كردند مثوبتى نزد خدا داشتند كه اگر مى فهميدند از هر چيز ديگرى برايش آن بهتر بود (۱۰۳)
 
و اگر ايمان آورده و تقوا پيشه مى كردند، پاداشی نزد خدا داشتند، كه اگر مى فهميدند، از هر چيز ديگرى برايش آن بهتر بود. (۱۰۳)
<span id='link362'><span>
<span id='link362'><span>


۲۰٬۵۵۷

ویرایش