۱۹٬۲۷۴
ویرایش
خط ۸۲: | خط ۸۲: | ||
<span id='link199'><span> | <span id='link199'><span> | ||
و نيز مفسران، در مراد از «حشر بر صورت» اختلاف كرده اند. | |||
و نيز | |||
بعضى گفته اند: همان معناى ظاهرش مراد است كه با صورت، به سوى جهنم مى افتند. بعضى ديگر گفته اند: مراد از آن، اين است كه او را در حالى كه صورتش روى زمين است، به سوى جهنم مى كشند. | |||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۲۹۸ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۲۹۸ </center> | ||
وارونه | بعضى گفته اند: به معناى انتقال از مكانى به مكانى ديگر است، به طور منكوس و وارونه. يعنى دست ها، پايين و پاها بالا. ولى اگر اين مراد بود، جا داشت بفرمايد: بر سرهايشان محشور مى شوند، همچنان كه قرآن كريم، در جاى ديگر، درباره احوال بعد از اين گونه محشور شدن مى فرمايد: «يَومَ يُسحَبُونَ فِى النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِم». | ||
بعضى ديگر گفته اند: مراد شدت ذلت و خوارى | بعضى ديگر گفته اند: مراد شدت ذلت و خوارى است، كه از باب مجاز، اين طور تعبير آورده. ولى اين حرف باطل است. چون حمل بر مجاز وقتى صحيح است كه نشود كلام را بر حقيقت حمل كرد. | ||
بعضى ديگر گفته اند: اين | بعضى ديگر گفته اند: اين تعبير، اصطلاحى است از عرب كه وقتى مى خواهند بگويند فلانى بدون هدف به راه افتاد، مى گويند: «فُلَانٌ مَرَّ عَلَى وَجهِهِ»، ولى اين حرف هم صحيح نيست. براى اين كه برگشتش به اين است كه اين ها نمى دانند به سوى چه مكانى محشور مى شوند و اين، با تصريح آيه به اين كه حشرشان به جهنم است، مناسبت ندارد. | ||
بعضى ديگر گفته اند: اين | بعضى ديگر گفته اند: اين تعبير، از باب كنايه و يا استعاره تمثيليه (مَثَل زدن) است، و مراد اين است كه اينان محشور مى شوند، در حالى كه دل هايشان علاقمند به دنياى پست و زخارف آن، و صورت هايشان متوجه آن است. | ||
ولى | بعضى ديگر، به اين تفسير ايراد گرفته اند كه: شدّت حشر كجا مهلت مى دهد كه كسى دلبستگى به دنيا داشته باشد و شايد مراد از اين تفسير، اين باشد كه آثار آن دلبستگى در آن جا ظاهر مى شود. | ||
ولى حل اشكال اين طور صحيح است كه بگوئيم: مقتضاى آيات، تجسّم اعمال اين است كه همين دلبستگى به دنيا، به صورت عذاب برايشان مجسّم مى شود و به غير آن شغل و همّى ندارند. | |||
<span id='link200'><span> | <span id='link200'><span> | ||
==يادآورى هلاك ساختن اقوام كافر پيشين و اقوام بسيار ديگر == | ==يادآورى هلاك ساختن اقوام كافر پيشين و اقوام بسيار ديگر == | ||
«'''وَ لَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسى الْكتَاب وَ جَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيراً'''»: | «'''وَ لَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسى الْكتَاب وَ جَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيراً'''»: |
ویرایش