گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۵ بخش۲۴: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۵۶: خط ۵۶:
و نيز، ممكن است انكار و تقبيح پاره اى كارها كه هنوز واقع نشده و همچنين حكايت پاره اى جريانات كه هنوز رُخ نداده است و يا اخبار به بعضى مغيبات، جلوتر نازل شود. پس هيچ يك از موانع مذكور، مانع نازل شدن دفعى قرآن نيست. لذا حق همان است كه ما گفتيم و بيانى كه ما در تفسير آيه گذرانديم، بيانى است تمام كه با وجود آن، هيچ احتياجى به اين وجوه نيست.
و نيز، ممكن است انكار و تقبيح پاره اى كارها كه هنوز واقع نشده و همچنين حكايت پاره اى جريانات كه هنوز رُخ نداده است و يا اخبار به بعضى مغيبات، جلوتر نازل شود. پس هيچ يك از موانع مذكور، مانع نازل شدن دفعى قرآن نيست. لذا حق همان است كه ما گفتيم و بيانى كه ما در تفسير آيه گذرانديم، بيانى است تمام كه با وجود آن، هيچ احتياجى به اين وجوه نيست.


==مفاد آيه: «الذين يحشرون على وجوههم الى جهنم ...»==
==مقصود از گمراهانی که در قیامت، بر صورت هایشان، محشور می شوند==
«'''الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلى وُجُوهِهِمْ إِلى جَهَنَّمَ أُولَئك شرُّ مَّكاناً وَ أَضَلُّ سَبِيلاً'''»:


«'''الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلى وُجُوهِهِمْ إِلى جَهَنَّمَ أُولَئك شرُّ مَّكاناً وَ أَضَلُّ سَبِيلاً'''»:
اتصال اين آيه با آيات سابق و سياقى كه داشتند، اين معنا را مى رساند كه افرادى كه به قرآن طعنه زده اند، خواسته اند از طعنه خود، نتيجه اى بگيرند كه لايق به مقام رسول خدا «صلى اللّه عليه و آله» نبوده. مثلا او را به سوء مكانت و گمراهى متهم كنند، ولى قرآن كريم، به منظور حفظ احترام و صيانت مقام نبوت، آن را حكايت نكرده، تنها فرموده است: «كسانى كه بر صورت به سوى جهنم سرازير مى شوند، داراى سوء مكانتى بيشتر و گمراهى شديدترند»، و با همين تعبير، فهمانده كه آن ها چه گفته بودند.


اتصال اين آيه با آيات سابق و سياقى كه داشتند، اين معنا را مى رساند كه افرادى كه به قرآن طعنه زده اند خواسته اند از طعنه خود نتيجه اى بگيرند كه لايق به مقام رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله ) نبوده ،مثلا، او را به سوء مكانت و گمراهى متهم كنند، ولى قرآن كريم به منظور حفظ احترام و صيانت مقام نبوت ، آن را حكايت نكرده ، تنها فرموده است كسانى كه بر صورت به سوى جهنم سرازير مى شوند داراى سوء مكانتى بيشتر و گمراهى شديدترند و با همين تعبير فهمانده كه آنها چه گفته بودند.
پس اين كه فرمود: «الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلى وُجُوهِهِمْ إِلى جَهَنَّمَ»، كنايه است از كسانى كه كافر شدند و به قرآن كريم طعنه زده و رسول خدا «صلى اللّه عليه و آله» را به آن اوصاف توصيف كردند. و معلوم است كه كنايه، از تصريح، بليغ ‌تر است.  


پس اينكه فرمود: «'''الّذين يحشرون على وجوههم الى جهنم '''» كنايه است از كسانى كه كافر شدند و به قرآن كريم طعنه زده و رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله ) را به آن اوصاف توصيف كردند، و معلوم است كه كنايه ، از تصريح ، بليغ ‌تر است . پس مراد از آيه شريفه اين است كه اين طعنه زنندگان به قرآن ، كه تو را به اوصاف چنين و چنان وصف مى كنند خودشان بد مكان تر و گمراه ترند، نه تو.
پس مراد از آيه شريفه، اين است كه اين طعنه زنندگان به قرآن، كه تو را به اوصاف چنين و چنان وصف مى كنند، خودشان بدمكان تر و گمراه ترند، نه تو.


بنابراين ، اساس اين آيه بر «'''قصر قلب '''» است - كه بارها در اين تفسير معنا شده - و دو لفظ «'''شر'''» و «'''اضل '''» از معناى تفضيل ، منسلخ شده ، يعنى ديگر معناى «'''بدتر'''» و «'''گمراه تر'''» نمى دهد، و يا اگر بدهد به عنوان استهزاء يا چيزى مانند آن مى باشد.  
بنابراين، اساس اين آيه بر «قصر قلب» است - كه بارها در اين تفسير معنا شده - و دو لفظ «شر» و «أضل» از معناى تفضيل، منسلخ شده. يعنى ديگر معناى «بدتر» و «گمراه تر» نمى دهد، و يا اگر بدهد، به عنوان استهزاء يا چيزى مانند آن مى باشد.  


به عبارت ساده تر اينكه : معناى آيه اين نيست كه آنان بد مكان تر و گمراه تر از تو هستند تا كسى بگويد مگر آن جناب بد مكان و گمراه بود تا كفار گمراه تر از او باشند؟ بلكه معنايش اين است كه اينها كه به تو مى گويند بد مكان و گمراه ، خودشان بد مكان و گمراهند، و يا اينكه بر فرض هم كه او بد مكان و گمراه باشد، اين گمراهى در خود آنان بيشتر است ، پس اين اعتراض را ديگران بايد بكنند نه آنها.
به عبارت ساده تر، اين كه: معناى آيه اين نيست كه آنان بدمكان تر و گمراه تر از تو هستند، تا كسى بگويد مگر آن جناب بدمكان و گمراه بود، تا كفار گمراه تر از او باشند؟ بلكه معنايش اين است كه اين ها كه به تو مى گويند بدمكان و گمراه، خودشان بدمكان و گمراهند. و يا اين كه بر فرض هم كه او بدمكان و گمراه باشد، اين گمراهى در خود آنان بيشتر است. پس اين اعتراض را ديگران بايد بكنند، نه آن ها.


در اين آيه به طور كنايه فرموده: به صورت به سوى جهنم محشور مى شوند و اين وصف كسانى است كه منكر معاد هستند و خدا گمراهشان كرده. همچنان كه در جاى ديگر در باره شان فرموده است: «و من يهد اللّه فهو المهتد و من يضلل فلن تجد لهم اولياء من دونه و نحشرهم يوم القيمة على وجوههم عميا و بكما و صما ماءويهم جهنم كلما خبت زدناهم سعيرا ذلك جزاوهم باءنهم كفروا باياتنا».
در اين آيه، به طور كنايه فرموده: «به صورت، به سوى جهنم محشور مى شوند» و اين، وصف كسانى است كه منكر معاد هستند و خدا گمراهشان كرده. همچنان كه در جاى ديگر، در باره شان فرموده است: «وَ مَن يَهدِ اللّهُ فَهُوَ المُهتَدِ وَ مَن يُضلِل فَلَن تَجِدَ لَهُم أولِيَاءَ مِن دُونِهِ وَ نَحشُرُهُم يَومَ القِيَامَةِ عَلَى وُجُوهِهِم عُمياً وَ بُكماً وَ صُمّاً مَأوَيهُم جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَت زِدنَاهُم سَعِيراً * ذَلِكَ جَزَاؤُهُم بِأنَّهُم كَفَرُوا بِآيَاتِنَا».
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۲۹۷ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۵ صفحه : ۲۹۷ </center>
پس در اين كنايه ، افزون بر اينكه كنايه بليغ ‌تر از تصريح است ، تهديد كفار است به شر مكان و به عذاب اليم و نيز در معناى احتجاجى است بر ضلالت آنان ، چون هيچ ضلالتى بدتر از اين نيست كه انسان با صورت ، خود را روى زمين بكشد و بدون اينكه جايى را ببيند پيش برود و هيچ نداند كه به كجا منتهى مى شود و در پيش رو با چه چيرهايى مواجه مى گردد و اين ضلالتى كه در حشرشان بر صورت ، به سوى جهنم دارند مجسم و ممثل ضلالتى است كه در دنيا داشتند براى اينكه در دنيا هم به بيراهه مى رفتند و هيچ توجهى به صداى انبياء كه راهداران سعادت بشرند و از هر طرف ايشان را صدا مى زدند نمى كردند. پس مثل اينكه فرموده : اينها گمراهانى هستند كه در روز حشر بر صورتهايشان محشور مى شوند و كسى به چنين بلايى مبتلا نمى شود مگر آنكه در دنيا از گمراهان باشد.
پس در اين كنايه، افزون بر اين كه كنايه بليغ ‌تر از تصريح است، تهديد كفار است به شرّ مكان و به عذاب اليم، و نيز در معناى احتجاجى است بر ضلالت آنان. چون هيچ ضلالتى بدتر از اين نيست كه انسان با صورت، خود را روى زمين بكشد و بدون اين كه جايى را ببيند، پيش برود و هيچ نداند كه به كجا منتهى مى شود و در پيش رو، با چه چيزهايى مواجه مى گردد و اين ضلالتى كه در حشرشان بر صورت، به سوى جهنم دارند، مجسّم و ممثّل ضلالتى است كه در دنيا داشتند.
 
براى اين كه در دنيا هم، به بيراهه مى رفتند و هيچ توجهى به صداى انبياء كه راهداران سعادت بشرند و از هر طرف ايشان را صدا مى زدند، نمى كردند. پس مثل اين كه فرموده: اين ها، گمراهانى هستند كه در روز حشر، بر صورت هايشان محشور مى شوند و كسى به چنين بلايى مبتلا نمى شود، مگر آن كه در دنيا از گمراهان باشد.
 
مفسران در وجه اتصال اين آيه به ماقبلش اختلاف كرده اند. بعضى، به كلّى، آن را مسكوت گذاشته اند.
 
در مجمع البيان گفته: مشركان، به رسول خدا «صلى الله عليه و آله» و مؤمنان مى گفتند: اين ها، بدترين خلق اند. خداى تعالى در پاسخشان فرموده: «أُولَئِكَ شَرٌّ مَكَاناً وَ أضَلُّ سَبِيلاً».  


مفسرين در وجه اتصال اين آيه به ما قبلش اختلاف كرده اند. بعضى به كلى آن را مسكوت گذاشته اند. در مجمع البيان گفته : مشركين به رسول خدا (صلى الله عليه و آله ) و مؤ منين مى گفتند: اينها بدترين خلقند، خداى تعالى در پاسخشان فرموده : «'''اولئك شر مكانا و اضل سبيلا'''» بعضى گفته اند: اين آيه متصل است به آيه «'''و اصحاب الجنة يومئذ خير مستقرا و احسن مقيلا'''» كه قبل از اين آيات مورد بحث بود، ولى خواننده توجه فرمود كه از سياق چه بر مى آمد.
بعضى گفته اند: اين آيه متصل است به آيه «وَ أصحَابُ الجَنَّةِ يَومَئِذٍ خَيرٌ مُستَقَرّاً وَ أحسَنُ مَقِيلاً»، كه قبل از اين آيات مورد بحث بود، ولى خواننده توجه فرمود كه از سياق، چه بر مى آمد.
<span id='link199'><span>
<span id='link199'><span>


۱۹٬۲۹۹

ویرایش