۲۰٬۳۹۶
ویرایش
خط ۱۸۳: | خط ۱۸۳: | ||
==اولين فرمان خداوند در تشريع دين براى آدم و ذريه او == | ==اولين فرمان خداوند در تشريع دين براى آدم و ذريه او == | ||
«'''قُلنَا اهبِطُوا مِنهَا جَمِيعاً فَإمَّا يَأتِيَنَّكُم مِنِّى هُدىً ...'''»: اين آيه، اولين فرمانى است كه در تشريع دين، براى آدم و نسل او صادر شده. «دين» را در دو جمله خلاصه كرده، كه تا روز قيامت، چيزى بر آن دو جمله اضافه نمی شود. | |||
و خواننده | و خواننده عزيز، اگر در اين داستان، يعنى داستان بهشت و مخصوصا در آن شرحى كه در سوره «طه» آمده، دقت كند، خواهد ديد كه جريان داستان طورى بوده كه ايجاب مى كرده خداوند، اين قضاء را درباره آدم و ذرّيه اش براند، و اين دو جمله را در اولين فرمانش قرار بدهد. خوردن آدم از آن درخت ايجاب كرد، تا قضاء هبوط او، و استقرارش در زمين و زندگی اش را در آن براند. همان زندگى شقاوت بارى كه آن روز وقتى او را از آن درخت نهى مى كرد، از آن زندگى تحذيرش كرد و زنهارش داد. | ||
و توبه ای كه | و توبه ای كه كرد، باعث شد قضایى ديگر و حكمى دوم، درباره او بكند و او و ذرّيه اش را، بدين وسيله احترام كند، و با هدايت آنان به سوى عبوديت خود، آب از جوى رفته او را به جوى باز گرداند. | ||
پس | پس قضایى كه اول رانده شد، تنها زندگى در زمين بود، ولى با توبه اى كه كرد، خداوند همان زندگى را زندگى طيّب و طاهرى كرد، به گونه ای که هدايت به سوى عبوديت را با آن زندگى تركيب نموده، يك زندگى خاصى از تركيب دو زندگى زمينى و آسمانى فراهم آورد. | ||
اين، آن نكته ای ست كه از تكرار او به هبوط در اين سوره استفاده می شود. چون در اين سوره، يك بار مى فرمايد: «وَ قُلنَا اهبِطُوا بَعضُكُم لِبَعضٍ عَدُوٌّ وَ لَكُم فِى الأرضِ مُستَقَرٌّ وَ مَتَاعٌ إلَى حِينٍ: گفتيم همگى به زمين هبوط كنيد، در حالی كه بعضى، دشمن بعض ديگر هستيد، و تا مدتى معين در آن منزل كنيد و تمتع ببريد». بار دوم مى فرمايد: «قُلنَا اهبِطُوا مِنهَا جَمِيعاً فَإمَّا يَأتِيَنَّكُم مِنِّى هُدىً: گفتيم همگى از بهشت فرود شويد، پس هرگاه هدايتى از من به سوى شما آمد، و البته خواهد آمد» الخ. | |||
{{تغییر صفحه | قبلی=تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۱۶ | بعدی = تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۱۸}} | {{تغییر صفحه | قبلی=تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۱۶ | بعدی = تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۱۸}} | ||
[[رده:تفسیر المیزان]] | [[رده:تفسیر المیزان]] |
ویرایش