گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۸ بخش۳۰: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۹۴: خط ۹۴:
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۸ صفحه : ۳۸۶ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۸ صفحه : ۳۸۶ </center>
==مقصود از «نصر عزيز» در آيه «يَنصُرَكَ اللهُ نَصراً عَزِيزاً»==
==مقصود از «نصر عزيز» در آيه «يَنصُرَكَ اللهُ نَصراً عَزِيزاً»==
«'''و ينصرك اللّه نصرا عزيزا'''» - بعضى در معناى نصر عزيز گفته اند: آن نصرتى است كه هيچ جبارى عنيد و دشمنى نيرومند نتواند كارى به ايشان بكند، و خداى تعالى چنين نصرتى به رسول اسلام داد، براى اينكه دين او را خلل ناپذيرترين اديان كرد، و سلطنت او را عظيم ترين سلطنت قرار داد. بعضى گفته اند: مراد از نصر عزيز، آن نصرى است كه در عالم نمونه اش نادر و يا ناياب باشد، و نصرت خداى تعالى نسبت به پيامبر اسلام همينطور بوده . و اين معنا با مقايسه حال آن جناب در اول بعثت و با حال او در آخر ايام دعوتش روشن مى شود.
«'''وَ يَنصُرَكَ اللّهُ نَصراً عَزِيزاً'''» - بعضى در معناى «نصر عزيز» گفته اند: آن نصرتى است كه هيچ جبارى عنيد و دشمنى نيرومند نتواند كارى به ايشان بكند، و خداى تعالى، چنين نصرتى به رسول اسلام داد. براى اين كه دين او را خلل ناپذيرترين اديان كرد، و سلطنت او را عظيم ترين سلطنت قرار داد.  


دقت در سياق اين دو آيه بر اساس آن معنايى كه ما براى آيه ((انا فتحنا لك فتحا مبينا ليغفر لك اللّه ما تقدم من ذنبك و ما تاخر(( كرديم ، اين معنا را به دست مى دهد كه مراد از جمله ((و يتم نعمته عليك (( مقدمه چينى و فراهم شدن زمينه براى تماميت كلمه توحيد است ، منظور اين است كه خداوند جو و افق را براى يك نصرت عزيز برايت تصفيه مى كند، و موانع آن را به وسيله مغفرت گناهان گذشته و آينده تو (به آن معنايى كه ما كرديم ) بر طرف مى سازد.
بعضى گفته اند: مراد از «نصر عزيز»، آن نصرى است كه در عالَم، نمونه اش نادر و يا ناياب باشد، و نصرت خداى تعالى نسبت به پيامبر اسلام همين طور بوده. و اين معنا با مقايسه حال آن جناب در اول بعثت و با حال او در آخر ايام دعوتش روشن مى شود.


«'''و يهديك صراطا مستقيما'''» - هدايت آن جناب بعد از تصفيه جو براى پيشرفت او، هدايت به سوى صراط مستقيم است ، چون اين تصفيه سبب شد كه آن جناب بعد از مراجعت از حديبيه بتواند خيبر را فتح كند و سلطه دين را در اقطار جزيره گسترش دهد، و در آخر، پيشرفتش به فتح مكه و طائف منتهى گردد.
دقت در سياق اين دو آيه، بر اساس آن معنايى كه ما براى آيه «إنّا فَتَحنَا لَكَ فَتحاً مُبِيناً لِيَغفِرَ لَكَ اللّهُ مَا تَقَدّمَ مِن ذَنبِكَ وَ مَا تَأخّر» كرديم، اين معنا را به دست مى دهد كه: مراد از جمله «وَ يُتِمُّ نِعمَتَهُ عَلَيكَ»، مقدمه چينى و فراهم شدن زمينه براى تماميت كلمه توحيد است. منظور اين است كه خداوند جوّ و افق را براى يك نصرت عزيز برايت تصفيه مى كند، و موانع آن را به وسيله مغفرت گناهان گذشته و آينده تو (به آن معنايى كه ما كرديم)، بر طرف مى سازد.


«'''و ينصرك اللّه نصرا عزيزا'''» - خداى تعالى آن جناب را نصرت داد نصرتى چشمگير، كه يا كم نظير و يا بى نظير بود، چون مكه و طائف را برايش فتح كرد و اسلام را در سرزمين جزيره گسترش داد و شرك را ريشه كن و يهود را ذليل و نصاراى جزيره را برايش خاضع و مجوس ‍ ساكن در جزيره را برايش تسليم نمود. و خداى تعالى دين مردم را تكميل و نعمتش را تمام نمود و اسلام را برايشان دينى پس نديده كرد.
«'''وَ يَهدِيَكَ صِرَاطاً مُستَقِيماً'''» - هدايت آن جناب بعد از تصفيه جوّ براى پيشرفت او، هدايت به سوى صراط مستقيم است. چون اين تصفيه سبب شد كه آن جناب بعد از مراجعت از حديبيّه، بتواند خيبر را فتح كند و سلطه دين را در اقطار جزيره گسترش دهد، و در آخر، پيشرفتش به فتح مكّه و طائف منتهى گردد.


مراد از ((سيكينت (( و انزال آن بر قلوب مؤ منين
«'''وَ يَنصُرَكَ اللّهُ نَصراً عَزِيزاً'''» - خداى تعالى، آن جناب را نصرت داد، نصرتى چشمگير، كه يا كم نظير و يا بى نظير بود. چون مكه و طائف را برايش فتح كرد و اسلام را در سرزمين جزيره گسترش داد و شرك را ريشه كن و يهود را ذليل و نصاراى جزيره را برايش خاضع و مجوس ساكن در جزيره را برايش تسليم نمود. و خداى تعالى، دين مردم را تكميل و نعمتش را تمام نمود و اسلام را برايشان، دينى پسنديده كرد.
 
==مراد از «سكينه» و إنزال آن بر قلوب مؤمنان==
«'''هُوَ الَّذِى أَنزَلَ السكِينَةَ فى قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيزْدَادُوا إِيمَاناً مَّعَ إِيمَانهِمْ ...'''»:
«'''هُوَ الَّذِى أَنزَلَ السكِينَةَ فى قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيزْدَادُوا إِيمَاناً مَّعَ إِيمَانهِمْ ...'''»:


۱۵٬۹۷۷

ویرایش