گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۹ بخش۳۷: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۸۸: خط ۸۸:
<span id='link327'><span>
<span id='link327'><span>


==آيات ۹ - ۱۱، سوره منافقون ==
==آيات ۹ - ۱۱  سوره منافقون ==
يَأَيهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تُلْهِكمْ أَمْوَلُكُمْ وَ لا أَوْلَدُكمْ عَن ذِكرِ اللَّهِ وَ مَن يَفْعَلْ ذَلِك فَأُولَئك هُمُ الْخَسِرُونَ(۹)
يَا أَيّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَ لا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكرِ اللَّهِ وَ مَن يَفْعَلْ ذَلِك فَأُولَئك هُمُ الْخَاسِرُونَ(۹)
وَ أَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتىَ أَحَدَكُمُ الْمَوْت فَيَقُولَ رَب لَوْ لا أَخَّرْتَنى إِلى أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصدَّقَ وَ أَكُن مِّنَ الصلِحِينَ(۱۰)
وَ أَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتىَ أَحَدَكُمُ الْمَوْت فَيَقُولَ رَبّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِى إِلى أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصدَّقَ وَ أَكُن مِّنَ الصالِحِينَ(۱۰)
وَ لَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَ اللَّهُ خَبِيرُ بِمَا تَعْمَلُونَ(۱۱)
وَ لَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَ اللَّهُ خَبِيرُ بِمَا تَعْمَلُونَ(۱۱)
ترجمه آيات  
 
هان اى كسانى كه ايمان آورديد اموال و اولادتان شما را از ياد خدا به خود مشغول نسازد و هر كس چنين كند زيانكار است چون زيانكاران افرادى اينچن ينند (۹).
ترجمه آيات
و از آنچه ما روزيتان كرده ايم انفاق كنيد و تا مرگ شما نرسيده فرصت را از دست ندهيد و گرنه بعد از رسيدن مرگ خواهد گفت پروردگارا چه مى شد تا اندك زمانى مهلتم مى دادى صدقه دهم و از صالحان باشم (۱۰).
و ليكن خداى تعالى هرگز به كسى كه اجلش رسيده مهلت نخواهد داد و خدا از آنچه مى كنيد با خبر است (۱۱).
هان اى كسانى كه ايمان آورديد! اموال و اولادتان، شما را از ياد خدا به خود مشغول نسازد، و هر كس چنين كند، زيانكار است، چون زيانكاران افرادى اين چنين اند (۹).
بيان آيات  
 
در اين چند آيه مؤ منين را تذكر مى دهد به اينكه از بعضى صفات كه باعث نفاق در قلب مى شود بپرهيزند،
و از آنچه ما روزيتان كرده ايم، انفاق كنيد و تا مرگ شما نرسيده، فرصت را از دست ندهيد و گرنه بعد از رسيدن مرگ، خواهد گفت: پروردگارا! چه مى شد تا اندك زمانى مهلتم مى دادى صدقه دهم و از صالحان باشم (۱۰).
 
وليكن خداى تعالى هرگز به كسى كه اجلش رسيده، مهلت نخواهد داد و خدا از آنچه مى كنيد، با خبر است (۱۱).
 
بيان آيات
در اين چند آيه، مؤمنان را تذكر مى دهد به اين كه از بعضى صفات كه باعث نفاق در قلب مى شود، بپرهيزند.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۴۹۰ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۹ صفحه ۴۹۰ </center>
يكى از آنها سرگرمى به مال و اولاد و غافل شدن از ياد خداست ، و يكى ديگر بخل است .
يكى از آن ها سرگرمى به مال و اولاد و غافل شدن از ياد خداست، و يكى ديگر بخل است.
<span id='link328'><span>
<span id='link328'><span>
==نهى از دو صفت نفاق آور: سرگرمى به مال و اولاد، وبخل ورزى ==
==نهى از دو صفت نفاق آور: سرگرمى به مال و اولاد، وبخل ورزى ==
«'''يا ايها الذين امنوا لا تلهكم اموالكم و لا اولادكم عن ذكر اللّه ...'''»
«'''يا ايها الذين امنوا لا تلهكم اموالكم و لا اولادكم عن ذكر اللّه ...'''»
۲۰٬۶۱۵

ویرایش