گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۲۰: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۱: خط ۲۱:
و در تفسير عياشى، از ابى الحسن «عليه السلام» روايت آمده كه فرمود: صبر در اين آيه، به معناى روزه است، و هرگاه امر ناگوارى براى كسى پيش آيد، روزه بگيرد تا برطرف شود. چون خدای تعالى فرمود: «وَ استَعِينُوا بِالصَّبرِ وَ الصَّلَاةِ وَ إنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إلّا عَلَى الخَاشِعِينَ». و «خاشع»، به معناى كسى است كه در نماز خود، حالت ذلت به خود بگيرد، و منظور از «خاشعان» در اين آيه، رسول خدا «ص» و امير المؤمنين «عليه السلام» است.
و در تفسير عياشى، از ابى الحسن «عليه السلام» روايت آمده كه فرمود: صبر در اين آيه، به معناى روزه است، و هرگاه امر ناگوارى براى كسى پيش آيد، روزه بگيرد تا برطرف شود. چون خدای تعالى فرمود: «وَ استَعِينُوا بِالصَّبرِ وَ الصَّلَاةِ وَ إنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إلّا عَلَى الخَاشِعِينَ». و «خاشع»، به معناى كسى است كه در نماز خود، حالت ذلت به خود بگيرد، و منظور از «خاشعان» در اين آيه، رسول خدا «ص» و امير المؤمنين «عليه السلام» است.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۲۳۱ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۲۳۱ </center>
مؤلف: امام (على)، از آيه شريفه، استحباب روزه و نماز را در هنگام نزول شدائد و ناملايمات استفاده كرده، و نيز استحباب توسل به رسول خدا و ولىّ خدا در اين گونه مواقع را از آيه شريفه در آورده است، و اين، در حقيقت تأويل كلمۀ «صوم» و «صلوة»، به رسول خدا «ص») و امير المؤمنين «عليه السلام» است.
مؤلف: امام (على)، از آيه شريفه، استحباب روزه و نماز را در هنگام نزول شدائد و ناملايمات استفاده كرده، و نيز استحباب توسل به رسول خدا و ولىّ خدا در اين گونه مواقع را از آيه شريفه در آورده است، و اين، در حقيقت تأويل كلمۀ «صوم» و «صلوة»، به رسول خدا «ص» و امير المؤمنين «عليه السلام» است.


و در تفسير عياشى نيز، از على «عليه السلام» روايت كرده كه در ذيل آيه «الَّذِينَ يَظُنُّونَ أنَّهُم مُلَاقُوا رَبِّهِم» الخ فرموده: يعنى يقين دارند به اين كه مبعوث می شوند، و مراد به «ظنّ» در اين آيه، «يقين» است.
و در تفسير عياشى نيز، از على «عليه السلام» روايت كرده كه در ذيل آيه «الَّذِينَ يَظُنُّونَ أنَّهُم مُلَاقُوا رَبِّهِم» الخ فرموده: يعنى يقين دارند به اين كه مبعوث می شوند، و مراد به «ظنّ» در اين آيه، «يقين» است.
خط ۲۷: خط ۲۷:
مؤلف: اين روايت را صدوق نيز نقل كرده.
مؤلف: اين روايت را صدوق نيز نقل كرده.


ابن شهرآشوب، از امام باقر «عليه السلام» روايت كرده كه فرمود: اين آيه درباره على و عثمان بن مظعون، و عمار بن ياسر و رفقاى ايشان نازل شده است.
ابن شهرآشوب، از امام باقر «عليه السلام» روايت كرده كه فرمود: اين آيه، درباره على و عثمان بن مظعون، و عمار بن ياسر و رفقاى ايشان نازل شده است.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۲۳۲ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۲۳۲ </center>
<span id='link268'><span>
<span id='link268'><span>
==آيات ۴۷ - ۴۸ سوره بقره ==
==آيات ۴۷ - ۴۸ سوره بقره ==
يَا بَنى إِسرائيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتىَ الَّتى أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَ أَنّى فَضَّلْتُكُمْ عَلى الْعَالَمِينَ(۴۷)
يَا بَنى إِسرائيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتىَ الَّتى أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَ أَنّى فَضَّلْتُكُمْ عَلى الْعَالَمِينَ(۴۷)
۲۰٬۳۳۲

ویرایش