گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱ بخش۱۳: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۱۶: خط ۱۶:
<span id='link180'><span>
<span id='link180'><span>


==اگر خداى سبحان، بندگان را به اطاعت يا معصيبت مجبور كرده باشد... ==
* حال كه اين مقدمه روشن شد، می گویيم:  
* حال كه اين مقدمه روشن شد، می گویيم:  


اگر خداى سبحان، بندگان خود را مجبور به اطاعت يا معصيت كرده بود، به طوری كه اوّلى قادر بر مخالفت، و دوّمى قادر بر اطاعت نبود، ديگر معنا نداشت كه براى اطاعت كاران بهشت، و براى معصيت كاران، دوزخ مقرر بدارد، و حال كه مقرّر داشته. بايد در مورد اوّلى پاداشش به جزاف، و در مورد دوّمى، كيفرش ظلم باشد. و جزاف و ظلم، نزد عقلا قبيح، و مستلزم ترجيح بدون مرجّح است، كه آن نيز نزد عقلا، قبيح است؛ و كار قبيح، كار بدون دليل و حجت است و خدای تعالى، صريحا آن را از خود نفى كرده، و فرموده:  
اگر خداى سبحان، بندگان خود را مجبور به اطاعت يا معصيت كرده بود، به طوری كه اوّلى قادر بر مخالفت، و دوّمى قادر بر اطاعت نبود، ديگر معنا نداشت كه براى اطاعت كاران بهشت، و براى معصيت كاران، دوزخ مقرر بدارد، و حال كه مقرّر داشته. بايد در مورد اوّلى پاداشش به جزاف، و در مورد دوّمى، كيفرش ظلم باشد. و جزاف و ظلم، نزد عقلا قبيح، و مستلزم ترجيح بدون مرجّح است، كه آن نيز نزد عقلا، قبيح است؛ و كار قبيح، كار بدون دليل و حجت است و خدای تعالى، صريحا آن را از خود نفى كرده، و فرموده:  


«'''لئلّا يكون للنّاس على اللّه حجّة بعد الرسل'''»: (رسولان گسيل داشت، تا بعد از آن، ديگر مردم حجّتى عليه خدا نداشته باشند).  
«لِئَلَّا يكَوُنَ لِلنَّاسِ عَلَى اللّهِ حُجَّةُ بَعدَ الرُّسُل: رسولان گسيل داشت، تا بعد از آن، ديگر مردم حجّتى عليه خدا نداشته باشند».  


و نيز فرموده: «'''ليهلك من هلك عن بيّنة و يحيى من حىّ عن بيّنة'''»: (تا در نتيجه هر كس هلاك مي شود، دانسته هلاك شده باشد، و هر كس نجات مى يابد، دانسته نجات يافته باشد).  
و نيز فرموده: «لِيَهلِكَ مَن هَلَكَ عَن بَيِّنَةٍ وَ يَحيَى مَن حَىَّ عَن بَيِّنَةٍ: تا در نتيجه هر كس هلاك می شود، دانسته هلاك شده باشد، و هر كس نجات مى يابد، دانسته نجات يافته باشد».  
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۱۴۹ </center>
* پس با اين بيانى كه تا اين جا از نظر خواننده گذشت، چند نكته روشن گرديد:


* پس با اين بيانى كه تا اين جا از نظر خواننده گذشت، چند نكته روشن گرديد:
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱ صفحه : ۱۴۹ </center>
اوّل اين كه: تشريع، بر اساس اجبار در افعال نيست و خدای تعالى، كسی را  به هيچ كارى مجبور نكرده. در نتيجه، آنچه تكليف كرده، بر وفق مصالح خود بندگان است. مصالحى در معاش و معادشان.  
اوّل اين كه: تشريع، بر اساس اجبار در افعال نيست و خدای تعالى، كسی را  به هيچ كارى مجبور نكرده. در نتيجه، آنچه تكليف كرده، بر وفق مصالح خود بندگان است. مصالحى در معاش و معادشان.  
اين اولا؛ و ثانيا: اين تكاليف از آن رو متوجه بندگان است، كه مختار در فعل و ترك، هر دو هستند، و مكلّف به آن تكاليف. از اين رو، پاداش و كيفر مى بينند، كه آنچه خير و يا شر انجام می دهند، به اختيار خودشان است.
 
دوم این که: اين تكاليف از آن رو متوجه بندگان است، كه مختار در فعل و ترك، هر دو هستند، و مكلّف به آن تكاليف. از اين رو، پاداش و كيفر مى بينند، كه آنچه خير و يا شر انجام می دهند، به اختيار خودشان است.
<span id='link181'><span>
<span id='link181'><span>


۲۰٬۳۳۲

ویرایش