گمنام

تفسیر:المیزان جلد۶ بخش۱۴: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۱۲۷: خط ۱۲۷:
إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَ الْبَغْضاءَ فى الخَْمْرِ وَ الْمَيْسرِ وَ يَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَ عَنِ الصَّلَوةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتهُونَ(۹۱)
إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطانُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَ الْبَغْضاءَ فى الخَْمْرِ وَ الْمَيْسرِ وَ يَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَ عَنِ الصَّلَوةِ فَهَلْ أَنتُم مُّنتهُونَ(۹۱)


وَ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ وَ احْذَرُوا فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا عَلى رَسولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ(۹۲)
وَ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ وَ احْذَرُوا فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُوا أَنَّمَا عَلى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ(۹۲)


لَيْس عَلى الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طعِمُوا إِذَا مَا اتَّقَوْا وَّ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَوا وَّ آمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوا وَّ أَحْسَنُوا وَ اللَّهُ يُحِبُّ المُْحْسِنِينَ(۹۳)
لَيْس عَلى الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طعِمُوا إِذَا مَا اتَّقَوْا وَّ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَوا وَّ آمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوا وَّ أَحْسَنُوا وَ اللَّهُ يُحِبُّ المُْحْسِنِينَ(۹۳)
خط ۱۵۰: خط ۱۵۰:
اين دو آيه با آيه: «قُل إنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ الفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنهَا وَ مَا بَطَنَ وَ الإثمَ»، و آيه مورد بحث تا جملۀ «أنتُم مُنتَهُون»، اگر همه به هم منضم و يكجا در نظر گرفته شوند، سياق هاى مختلفشان، اين معنا را مى رساند كه شارع مقدس، شراب را بتدريج تحريم فرموده است. نمى خواهيم بگوييم نخست نهى تنزيهى، سپس نهى اعافه، و در مرتبه سوم نهى كراهتى و در آخرين مرحله نهى تحريمى كرده، تا سر از نسخ در آورد.
اين دو آيه با آيه: «قُل إنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ الفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنهَا وَ مَا بَطَنَ وَ الإثمَ»، و آيه مورد بحث تا جملۀ «أنتُم مُنتَهُون»، اگر همه به هم منضم و يكجا در نظر گرفته شوند، سياق هاى مختلفشان، اين معنا را مى رساند كه شارع مقدس، شراب را بتدريج تحريم فرموده است. نمى خواهيم بگوييم نخست نهى تنزيهى، سپس نهى اعافه، و در مرتبه سوم نهى كراهتى و در آخرين مرحله نهى تحريمى كرده، تا سر از نسخ در آورد.


و نيز، نمى خواهيم بگوييم به منظورعايت سياست در اجراى احكام دينى، نخست نهى را به طور مبهم، سپس روشن تر، يا اول خفى و سپس صريح تر بيان فرموده، تا كسى بگويد كلمۀ «إثم» در آيه شريفه: «قُل إنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ الفَوَاحِشَ»، كه آيه ای است مكّى و واقع در سوره «اعراف»، به ضميمۀ «قُل فِيهِمَا إثمٌ كَبِيرٌ وَ مَنَافِعُ لِلنَّاسِ»، كه آيه ای است مدنى، در سوره «بقره»، يعنى اولين سوره مفصلى كه بعد از هجرت نازل شده، اين نتيجه را مى دهد كه: «شراب حرام است، چون داراى اثم است»، و خداوند به طور كلّى «اثم» و «فواحش» را تحريم فرموده، و اين نتيجه قطعى است، و مجالى براى تأويل و جایى براى عذر باقى نمى گذارد، بلكه مى خواهيم بگوييم:  
و نيز، نمى خواهيم بگوييم به منظور رعايت سياست در اجراى احكام دينى، نخست نهى را به طور مبهم، سپس روشن تر، يا اول خفى و سپس صريح تر بيان فرموده، تا كسى بگويد كلمۀ «إثم» در آيه شريفه: «قُل إنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ الفَوَاحِشَ»، كه آيه ای است مكّى و واقع در سوره «اعراف»، به ضميمۀ «قُل فِيهِمَا إثمٌ كَبِيرٌ وَ مَنَافِعُ لِلنَّاسِ»، كه آيه ای است مدنى، در سوره «بقره»، يعنى اولين سوره مفصلى كه بعد از هجرت نازل شده، اين نتيجه را مى دهد كه: «شراب حرام است، چون داراى اثم است»، و خداوند به طور كلّى «اثم» و «فواحش» را تحريم فرموده، و اين نتيجه قطعى است، و مجالى براى تأويل و جایى براى عذر باقى نمى گذارد، بلكه مى خواهيم بگوييم:  


نهى تحريمى از خصوص شراب را، به تدريج بيان فرموده، به اين معنا كه نخست، شراب را در ضمن عنوان گناه كه عنوانى است عام تحريم كرده، و فرموده است: «بگو پروردگار من، فواحش - چه علنى و چه در پنهانى - و همچنين إثم را تحريم نموده»، آنگاه همان را به تحريم خاص و به صورت نصيحت بيان كرده و فرموده است: «بگو كه گرچه براى مردم در اين دو، يعنى شراب و قمار منافعى است، جز اين كه گناه آن دو، از نفعشان بزرگتر است». و نيز فرمود: «مبادا با اين كه مست هستيد، در صدد نماز خواندن برآييد، بلكه صبر كنيد تا آن كه به حال خود آمده و بفهميد چه مى گوييد». البته بنابر اين كه مراد از اين مستى، مستى شراب باشد، نه مستى و بيخودى خواب. بار سوم هم او را باز به تحريم خاص، وليكن با تشديد و تأكيد هرچه بيشتر، بيان كرده و فرموده: «إنَّمَا الخَمرُ وَ المَيسِرُ وَ الأنصَابُ وَ الأزلَامُ رِجسٌ مِن عَمَل الشَّيطَانِ... فَهَل أنتُم مُنتَهُونَ»
نهى تحريمى از خصوص شراب را، به تدريج بيان فرموده، به اين معنا كه نخست، شراب را در ضمن عنوان گناه كه عنوانى است عام تحريم كرده، و فرموده است: «بگو پروردگار من، فواحش - چه علنى و چه در پنهانى - و همچنين إثم را تحريم نموده»، آنگاه همان را به تحريم خاص و به صورت نصيحت بيان كرده و فرموده است: «بگو كه گرچه براى مردم در اين دو، يعنى شراب و قمار منافعى است، جز اين كه گناه آن دو، از نفعشان بزرگتر است». و نيز فرمود: «مبادا با اين كه مست هستيد، در صدد نماز خواندن برآييد، بلكه صبر كنيد تا آن كه به حال خود آمده و بفهميد چه مى گوييد». البته بنابر اين كه مراد از اين مستى، مستى شراب باشد، نه مستى و بيخودى خواب. بار سوم هم او را باز به تحريم خاص، وليكن با تشديد و تأكيد هرچه بيشتر، بيان كرده و فرموده: «إنَّمَا الخَمرُ وَ المَيسِرُ وَ الأنصَابُ وَ الأزلَامُ رِجسٌ مِن عَمَل الشَّيطَانِ... فَهَل أنتُم مُنتَهُونَ»
۲۰٬۵۵۷

ویرایش