ریشه ربص: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات)
(Added root proximity by QBot)
خط ۲۹: خط ۲۹:
=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
(بر وزن فلس) انتظار. همچنين است تربّص (اقرب) راغب مى‏گويد: تربّص انتظار كشيدن است براى چيزى مثل انتظار كشيدن براى گرانى يا فراوانى متاع يا براى امرى كه حصول و يا زوال آن محّل انتظار است. [توبه:52]. بگو آيا براى ما جز يكى از دو نيكى انتظار مى‏كشيد؟ [بقره:228]. زنان طلاق داده شده سه قرء (حيض) منتظر مى‏مانند و آنگاه عده آنها تمام مى‏شود. [طور:31] بگو منتظر بمانيد من با شما از منتظرانم. [طور:30]. ريب به معنى قلق و اضطراب و منون به معنى مرگ است ريب المنون يعنى آشفتگى مرگ يعنى: بلكه مى‏گويند شاعر است منتظر مرگ او باشيم تا مرگ وى در رسد و نام و هدفش از بين برود. ناگفته نماند كلّيه موارد به كار رفتن اين كلمه در قرآن مجيد از باب تفعّل است.
(بر وزن فلس) انتظار. همچنين است تربّص (اقرب) راغب مى‏گويد: تربّص انتظار كشيدن است براى چيزى مثل انتظار كشيدن براى گرانى يا فراوانى متاع يا براى امرى كه حصول و يا زوال آن محّل انتظار است. [توبه:52]. بگو آيا براى ما جز يكى از دو نيكى انتظار مى‏كشيد؟ [بقره:228]. زنان طلاق داده شده سه قرء (حيض) منتظر مى‏مانند و آنگاه عده آنها تمام مى‏شود. [طور:31] بگو منتظر بمانيد من با شما از منتظرانم. [طور:30]. ريب به معنى قلق و اضطراب و منون به معنى مرگ است ريب المنون يعنى آشفتگى مرگ يعنى: بلكه مى‏گويند شاعر است منتظر مرگ او باشيم تا مرگ وى در رسد و نام و هدفش از بين برود. ناگفته نماند كلّيه موارد به كار رفتن اين كلمه در قرآن مجيد از باب تفعّل است.
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
ب:100, ف:94, کم:84, قول:70, من:56, ه:51, ان:50, ربص:48, نا:39, مع:33, هم:33, نفس:30, نفق:30, ريب:29, انن:29, ام:28, وله:28, الله:28, علم:28, اله:28, حتى:25, الذين:23, الا:23, کلل:23, جنن:23, ل:23, س:22, خزى:22, هن:22, امر:22, ربع:22, منن:22, فى:21, قبل:20, شهر:20, جمع:20, ى:20, او:20, شعر:20, ذلل:20, وحد:19, احد:19, حسن:19, نحن:19, يدى:19, حلم:18, دور:18, هل:18, لا:18, طلق:17, غرم:17, زوج:17, سمع:16, غرر:16, نسو:16, جهنم:16, امن:16, سبل:16, وذر:16, طوع:16, فتن:15, صحب:15, ما:15, وکل:15, اتى:15, اخذ:14, ک:14, ثلث:14, جهد:14, رجل:14, على:14, لکن:14, منى:14, صوب:14, کره:14, کفر:14, الو:14, حين:13, فىء:13, قرء:13, کهن:13, وفى:13, صرط:13, کون:13, لن:13, ربب:13, هذا:13, عشر:13, رسل:13, عرب:13, هو:13, عند:13, جىء:13, بصر:13, بلى:13, حکم:12, غفر:12, سوء:12, اذا:12, سوى:12, عمل:12, حلل:12, اول:12, ن:12, فتح:11, عذب:11, بلغ:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۰

تکرار در قرآن: ۱۷(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

(بر وزن فلس) انتظار. همچنين است تربّص (اقرب) راغب مى‏گويد: تربّص انتظار كشيدن است براى چيزى مثل انتظار كشيدن براى گرانى يا فراوانى متاع يا براى امرى كه حصول و يا زوال آن محّل انتظار است. [توبه:52]. بگو آيا براى ما جز يكى از دو نيكى انتظار مى‏كشيد؟ [بقره:228]. زنان طلاق داده شده سه قرء (حيض) منتظر مى‏مانند و آنگاه عده آنها تمام مى‏شود. [طور:31] بگو منتظر بمانيد من با شما از منتظرانم. [طور:30]. ريب به معنى قلق و اضطراب و منون به معنى مرگ است ريب المنون يعنى آشفتگى مرگ يعنى: بلكه مى‏گويند شاعر است منتظر مرگ او باشيم تا مرگ وى در رسد و نام و هدفش از بين برود. ناگفته نماند كلّيه موارد به كار رفتن اين كلمه در قرآن مجيد از باب تفعّل است.

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
تَرَبُّصُ‌ ۱
يَتَرَبَّصْنَ‌ ۲
يَتَرَبَّصُونَ‌ ۱
فَتَرَبَّصُوا ۴
تَرَبَّصُونَ‌ ۱
نَتَرَبَّصُ‌ ۲
مُتَرَبِّصُونَ‌ ۱
يَتَرَبَّصُ‌ ۱
مُتَرَبِّصٌ‌ ۱
تَرَبَّصُوا ۱
الْمُتَرَبِّصِينَ‌ ۱
تَرَبَّصْتُمْ‌ ۱

ریشه‌های مرتبط